关于我们
资讯分类
/
/
/
人人人从从从众众众.......上海展人流量超多展位,非杰高莫属!

人人人从从从众众众.......上海展人流量超多展位,非杰高莫属!

  • 分类:公司新闻
  • 作者:Gecko Musical
  • 来源:Gecko Musical
  • 发布时间:2018-11-20 11:14
  • 访问量:

人人人从从从众众众.......上海展人流量超多展位,非杰高莫属!

【概要描述】人人人从从从众众众.......上海展人流量超多展位,非杰高莫属!PeoplecrowedtoGeckobooth...ThemostpopularboothinShanghaiexhibitionmustbeGecko’s 2018年10月10日-13日,2018中国(上海)国际乐器展在上海新国际博览中心盛大进行。作为国内第一家专业只生产卡宏鼓、卡林巴的厂家,杰高乐器携旗下众多产品在这次展会上全

  • 分类:公司新闻
  • 作者:Gecko Musical
  • 来源:Gecko Musical
  • 发布时间:2018-11-20 11:14
  • 访问量:
详情
人人人从从从众众众.......上海展人流量超多展位,非杰高莫属!
People crowed to Gecko booth... The most popular booth in Shanghai exhibition must be Gecko’s
 
2018年10月10日-13日,2018中国(上海)国际乐器展在上海新国际博览中心盛大进行。作为国内一家专业只生产卡宏鼓、卡林巴的厂家,杰高乐器携旗下众多产品在这次展会上全面亮相,向国内外音乐爱好者们展现了独特的魅力风采。此次上海展,杰高乐器共设置了两个展位:W3A72与E6D01,分别为卡林巴与卡宏鼓展位。
 
From Oct. 10 to Oct. 13, 2018,As the first professional manufacturer to produce Cajon Drum and Kalimba in China , Gecko has brought its Cajon and Kalimba and other new listing to Shanghai Music China held in Shanghai New International Expo Center. and showed its dominating charm to domestic and foreign music lovers. At this time, Gecko has two booths: W3A72 for the Kalimba and E6D01 for Cajon drum..
 
其中,杰高还带来了全新的产品——桐鼓系列,纯手工制作的桐鼓也可称为体鸣乐器,声音的共振是通过整个琴身的,当用手或鼓棒打击鼓舌,一种音调优美的共振音会从鼓身发出,听到的声音完全是由木质所产生的,可以去配任何旋律或者音阶。杰高的桐鼓包括五音及十二音系列共5个型号的产品。
因新奇的外形及美妙的音色,桐鼓吸引了众多音乐爱好者的驻足,他们纷纷拿起鼓棒敲击起眼前的这个新玩意。
Among them, a brand new product - Tung Drum is also brought by Gecko, it is purely handmade idiophone, the resonance of the sound is through the whole body, when the drum tongue is hit by hand or drum stick, A beautiful tone of resonating sounds will be produced by drum body. The sound heard is entirely produced by wood itself, and can be matched with any melody or scale. Gecko's Tung Drum has five models, including five-tone and twelve-tone series.
Due to the novel appearance and wonderful sound, Tung Drum attracted a lot of music lovers, and they took the drum stick and knocked on this amazing thing.
 
卡宏鼓、卡林巴、桐鼓、吉他、尤克里里......杰高乐器在上海展的四天展会中,向大众传递了各类打击乐器的演绎方式与音色表达,而每隔20分钟就更换一种表演的杰高团队,其呈现出来的能量密度非一般参展商能达到。中国踢踏舞教父陈童、推动国内拇指琴发展的先驱者羊阿宝、《变形金刚》电影音乐制作人JAMES、Rusty、Juba、James、Max......杰高乐器为了此次上海乐器展的完美呈现效果,邀请了众多品牌合作艺人,担任此次上海展的表演嘉宾。
Cajon Drum, Kalimba, Tung Drum, Guitar, Ukulele... In the four-day exhibition, Gecko Musical Instrument showed everyone how to play various percussion instruments and how to achieve the best tone. Everchanging performing way by Gecko Group every 20 minutes, Gecko’s capacity density is beyond the reach of the average exhibitor. Chen Tong(Chinese tap dance godfather) , Yang Abao(pioneer of the development of domestic thumb piano) and JAMES, Rusty, Juba,Max, Kevin("Transformers" film music producers) are all invited as performing artists by Gecko musical instrument to achieve the best presentation.
 
杰高乐器的高追求理所当然赢得2018上海乐器展参馆者们的集体追捧。就杰高乐器展位每一天的人流量而言,它无疑是此次展会上贡献出人流量超多的展位之一。熙熙攘攘的人群,聚集在杰高的展位,他们或被这现场极其带感的表演方式吸引、或是因为羊阿宝、陈童等嘉宾出席所吸睛、或是因为壁虎牌卡林巴、卡宏鼓的闻名远播慕名而来.....
The high pursuit of Gecko has won the collective chase-after of the participants. In terms of visit flow every day at Gecko booth, it is undoubtedly one of the most popular booths at the show. The bustling crowd gathering at the booth of Gecko were either attracted by the lively performance of the scene, or by Yang Abao and Chen Tong’s amazing performance, or due to the good reputation of Gecko Kalimba and Cajon.
 
就某种意义上来说,2018上海乐器展是GECKO杰高乐器的专场演奏会。它持续了四天,每一天都迎来了全新的音乐群体,每一天都被同样爱音乐的人包围,每一天都呈现出不一样的精彩,每一天都带给一些人感动,每一天都展现了杰高乐器的音乐态度......
To some extent, 2018 Shanghai Music China Exhibition is GECKO’s special show, It lasts 4 days, everyday, it is surrounded by people who love music; Every day, it shows a different kind of excitement; Every day ,Gecko’s  attitude to musical is showed perfectly...
 
2018上海乐器展虽然已经落下帷幕,但杰高乐器的精彩不会就此停止。正如为期四天上海展上杰高乐器骤不停歇的表演,其音乐姿态赢得了展会上成千上万观众的褒奖;当然,这种对音乐的追求,亦渗透着杰高乐器的品牌文化:品至(品质至上,品味生活)。
未来的每一天,杰高乐器仍旧会带给这个世界不一样的音乐之声!
Although 2018 shanghai Music China has come to an end, Gecko’s splendidness will not stop. Just like four-day unstopped show, Gecko’s attitude to music has gained respects and good comments from millions of people. Actually, this pursuit of music also infiltrates Gecko’s brand culture: Best Quality(Best quality, Taste life).
Every day in the future, Gecko will continue bringing a different sound of music to the world!

咨询热线

+86-0752-3199063

友情链接:惠州市惠阳区秋长杰高乐器厂   深圳市杰高乐器有限公司

GECKO MUSICAL INSTRUMENT CO.,LTD (GLOBAL SOURCES)  www.gecko-kalimba.com

版权所有:惠州市壁虎文化传播有限公司  备案号:粤ICP备19143433号  网站建设:中企动力 龙岗